POETRY

POETIC COLOURS OF LATIN AMERICAN – Pablo Neruda: Love Trilogy

“I love you without knowing how, or when, or from where. I love you simply, without problems or pride: I love you in this way because I do not know any other way of loving but this, in which there is no I or you, so intimate that your hand upon my chest is my hand, so intimate that when …

Read More »

FRANCESCO PETRARCA – Blessed be / Poem

BLESSED BE, by Francesco Petrarca – Blessed be the day, month, year and season, and time and hour, and the point and the beautiful country, and the place where I was reached, by the two beautiful eyes that have bound me. And blessed be the first sweet sorrow, that I had, to be combined with love, and bow and arrows …

Read More »

DANTE ELIGHIERI – In the eyes / Poem

IN THE EYES, by Dante Alighieri – In the eye brings my lady love, for it is what she looks nice. Wherever she goes, every man to her turns, and to the one who she greets, she shakes the heart, so that, by lowering the face, everything shuts down, and all her fault then sighs. Front of her fleeing pride …

Read More »

BERNART DE VENTADORN – When I see the lark / Poem

WHEN I SEE THE LARK, by Bernart de Ventadorn – When I see the lark move its wings with joy towards the sun, here, forgot herself, abandons herself to the sweetness that goes to the heart. Ah, so much envy immediately takes me, to everyone I see surrounded by joy, which is a source of wonder if soon the desire …

Read More »

PARIS AT NIGHT – Poetry, by Jacques Prévert

PARIS PENDANT LA NUIT > Trois allumettes une à une allumées dans la nuit. La première pour voir ton visage tout entier, la seconde pour voir tes yeux, la dernière pour voir ta bouche, et l’obscuritè tout entière pour me rappeler tout cela, en te serrant dans mes bras. PARIS AT NIGHT > Three matches one by one lit at …

Read More »

SONG – Poetry, by Jacques Prévert

CHANTER > Quel jour sommes-nous? Nous sommes tous les jours, mon ami. Nous sommes toute la vie, mon amour. Nous aimons et nous vivons. Nous vivons et que nous aimons. Et nous ne savons pas vraiment, ce qu’est la vie. Et nous ne savons pas vraiment, ce que la journée est. Et nous ne savons pas vraiment, ce qu’est l’amour. …

Read More »

IMMENSE AND RED – Poetry, by Jacques Prévert

IMMENSE ET ROUGE > Au-dessus du Grand Palais le soleil d’hiver apparaît et disparaît, comme lui mon cÅ“ur disparaîtra. Et tout mon sang ira, aller regarder pour toi mon amour, ma beauté, et tu trouverez là où tu êtes. IMMENSE AND RED > Above the Grand Palais the winter sun appears and disappears, like it my heart will disappear. And …

Read More »

I WILL THIRST – Poetry, by Jan Maruna

I WILL THIRST By poems, by thoughts, I open one soul glimmer. With it I discover the glow of the fireplace, beneficent at this time, because on the body feels the heat, when the soul will cool to me, and I will have a thirst for words, of poetry. (Jan Maruna)

Read More »

TIME LOVERS – Poetry, by FrantiÅ¡ek Hrubín

TIME LOVERS You on the finger you wrapped straw, there on the finger, where you dreamed a gold ring. I still conversed with the sun, and you already were becoming pale in the moonlight. Behind us, suddenly he began to rustle. And you had laid the shadow head, on its leaves. Hair after the hair, by it took you. It …

Read More »

A PRAYER IN SPRING – Poetry, by Robert Frost

A PRAYER IN SPRING Oh, give us pleasure in the flowers to-day; and give us not to think so far away, as the uncertain harvest; keep us here all simply in the springing of the year. Oh, give us pleasure in the orchard white, like nothing else by day, like ghosts by night; And make us happy in the happy …

Read More »