Still a leave of Cambridge – Xu Zhi Mo (1895-1931)
“I left in silence,
as quietly arrived;
soft move my hand,
to greet the clouds.
Those golden willows on the bank,
brides are like the setting sun;
shadow in the reflections of the waves,
moves my heart.
Waterlilies above the muddy water,
under move slowly, oily;
I would stay in the waves read,
I grass river.
That pool shade degl’olmi,
it is not clear spring, is rainbow in the sky;
crushed between the floating algae,
in sediments of my dream-rainbow.
I go where the grass is greener;
boat full of starlight,
and singing beautifully wrapped by the light of stars.
No, I can not sing,
Music is the silence of detachment;
even the summer insects are silent,
Silence is Cambridge tonight.
I left in silence,
as quietly arrived;
acted just the sleeve,
but not with me not even a puff of cloud.”
Mistakes and regrets, lessons and memories It is an opportunity to offer comfort and support,…
The fascinating concept of originality, drawing inspiration from others Pushing boundaries, exploring new media, and…
An autumn morning, a notebook and the street cleaner Meeting Benches is a website…
Complexity and tension between rationality and instinct In the field of online artistic insights, Meeting…
Looking outside dreams. Look inside yourself too, you will unravel He uses his digital art…
A song, the loneliness and the joy of helping to be helped Dastilige Nevante is…
This website uses cookies.