Categories: POETRY

SONG – Poetry, by Jacques Prévert

CHANTER > Quel jour sommes-nous? Nous sommes tous les jours, mon ami. Nous sommes toute la vie, mon amour. Nous aimons et nous vivons. Nous vivons et que nous aimons. Et nous ne savons pas vraiment, ce qu’est la vie. Et nous ne savons pas vraiment, ce que la journée est. Et nous ne savons pas vraiment, ce qu’est l’amour.

SING > What day are we? We are every day, my friend. We’re the whole of life, my love. We love and we live. We live and we love. And we don’t really know, what life is. And we don’t really know, what the day is. And we don’t really know, what love is.

CANTARE > Che giorno siamo? Noi siamo tutti i giorni, amico mio. Siamo tutta la vita, amore mio. Noi amiamo e viviamo. Noi viviamo e amiamo. E noi non sappiamo, ciò che è la vita. E noi non sappiamo, ciò che è il giorno. E noi non sappiamo, cosa sia l’amore.

(Jacques Prévert)

http://www.amazon.it/PREVERT-PAROLES-PREVOST/dp/2070316971

Meeting Bench

Share
Published by
Meeting Bench

Recent Posts

ROMEO, JULIET AND A BALCONY

Passion and Tragedy in Shakespeare's Verona The desire to escape from the everyday and take…

20 hours ago

TOWARDS THE INNER LIGHT

Provence Trip, Inspiration for All Beauty Lovers "Sometimes you leave to forget, other times to…

1 week ago

HYBRIDS, PURE LINES AND HUMAN CREATIVE VIGOUR

When originality feeds on contamination Taking on different meanings depending on the context in which…

2 weeks ago

I BROUGHT YOU A ZLOTY

The Ermine, a Powerful Symbol Capable of Evoking Deep Meanings in Art and Collective Psychology…

3 weeks ago

THE WONDER IN THE EYES

An invitation to rediscover the beauty of the world and the joy of living If…

4 weeks ago

DIALOGUES

Images and poems that complement each other For him, images and poetry complement each other.…

1 month ago

This website uses cookies.